dimanche 30 juin 2013

Cake abricots et pépites de chocolat / Apricot and chocolate chunk cake

Bonjour à tous ! Aujourd'hui, je continue sur ma lancée en vous proposant une nouvelle recette de cake. Elle est extraite d'un hors-série desserts du magasine Saveurs que je vous conseille vivement. Il est truffé de superbes recettes, personnellement, j'aurais envie de toutes les faire !
Pour le moment, j'ai choisi de commencer par le cake aux abricots et pépites de chocolat. Je voulais quelque chose de rapide à faire en rentrant du boulot et qu'il soit pratique à manger puisque je l'ai amené pour la pause café sur mon lieu de travail.




Ingrédients :

- 250 g de farine
- 100 g de pépites de chocolat (un peu plus pour les gourmands!)
- 130 g d'abricots secs
- 100 g de sucre
- 120 g de beurre mou
- 2 œufs
- 1 sachet de levure chimique

Préparation:

Mélangez la farine et la levure. Coupez les abricots secs et enrobez les de farine.
Dans un autre récipient, mélangez le beurre et le sucre et ajoutez les œufs l'un après l'autre.
Versez le mélange de farine, incorporez les abricots et les pépites de chocolat, et enfin, mélangez sans trop remuer la pâte.
Versez dans un moule beurré et fariné et enfournez 10 mn à 210°C puis 35 mn à 160°C.




/English recipe/

Hi ! Today, I have decided to try out a new cake recipe. I've found it in the last issue of French magasine Saveurs which was all about desserts. It is full of great recipes, I want to try out most of them but as for today, I have chosen to make an apricot and chocolate chunk cake.
Indeed, I wanted to cook something quick and easy to eat as I planned to bring it for the coffee break at work.




Ingredients:

- 250g flour
- 100g chocolat chunks
- 130g dried apricots
- 100g sugar
- 120g soft butter
- 2 eggs
- 12 g yeast

Directions:

Mix flour and yeast. Cut apricots and coat them with flour. In another bowl, mix butter, sugar and add eggs, one after the other. Pour flour mix, apricots and chocolat chunks and mix everything carefully. Pour the baking tin and bake the cake at 210°C for 10 mn and then at 160°C for about 35 mn.




jeudi 20 juin 2013

Cake au chocolat et aux cerises / Chocolate and cherry cake

Si le soleil n'a fait que de brèves apparitions dans le sud-ouest ces derniers mois, il a quand même suffisamment brillé pour permettre à mon homme de récolter de belles cerises que je me suis empressée de cuisiner. Je comptais faire un clafoutis mais après avoir ressorti mes magasines de cuisine, je suis tombée sur une recette de cake chocolat cerise dans Vie Gourmande. Trouvant ça beaucoup plus original, j'ai décidé de la tester sans plus attendre. Résultat, les goûts se marient très bien et il est parfait pour le goûter.





Ingrédients :

- 150 de cerises dénoyautées
- 3 œufs
- 150 g de beurre
- 4 c. à s. de lait
- 225 g de farine
- 150 g de chocolat pâtissier
- 80 g de sucre cassonade
- 1 sachet de levure
- une pincée de sel

Préparation :

Faites fondre le beurre et le chocolat ensemble.
Pendant ce temps-là, mélangez les ingrédients secs. Versez-y le chocolat et le beurre fondus et ajoutez les jaunes d’œuf et le lait.
Montez les blancs en neige avec une pincée de sel. Incorporez les délicatement à votre préparation, ajoutez les cerises et versez la pâte dans un moule à cake préalablement beurré.
Enfournez pendant environ 40 mn à 180°C.
Laissez le cake refroidir avant de le démouler.




/ English recipe /

Even if the sun did not really shine these past months in the south west of France, my boyfriend succeeded in gathering some cherries with which I've decided to cook a delicious chocolate cake. It was the first time I ate a cake with chocolate and cherries but the tastes went well together. It is the perfect cake for tea time ! 

Ingredients:

- 150g cherries without stone
- 3 eggs
- 150g butter
- 4 dessert spoon of milk
- 225g flour
- 150g chocolate
- 80g brown sugar
- 10g yeast
- pinch of salt





Directions:

Melt butter and chocolate.
Meanwhile, mix dry ingredients. Pour melted chocolate and butter, add egg yolks and milk.
Whip egg-whites to a light mousse with a pinch of salt. Add them to your mix as well as cherries. Pour the batter in the baking tin and bake it at 180°C for about 40 minutes.



dimanche 26 mai 2013

Tarte au citron meringuée / Lemon meringue pie

Bonjour à tous ! J'espère que comme moi vous avez (enfin) passé un bon dimanche sous le soleil. Fête des mères oblige, j'avais décidé de faire un gâteau pour ma maman et celle-ci aimant beaucoup le citron, j'ai choisi de me lancer dans la confection d'une tarte au citron meringuée. La préparation est un peu longue mais ça vaut le coup, ma mère m'a dit que ma tarte était aussi bonne que chez le boulanger et quel plaisir de savoir qu'elle est 100% maison avec plein de bons ingrédients !
N'arrivant pas à me décider, j'ai choisi pour la pâte, le site cuisineaz et pour la crème au citron ainsi que la meringue, une recette du site marmiton.

Scroll down for the English recipe




Ingrédients :

Pour la pâte :

- 250g de farine bio
- 1 sachet de sucre vanillé
- 1 oeuf bio
- 1 pincée de sel
- 125g de bon beurre

Pour le lemon curd :

- 3 citrons non traités
- 200 g de sucre
- 2 c. à s. de maïzena
- 2 jaunes d'oeuf
- 20 cl de crème fraiche épaisse

Pour la meringue :

- 150 g de sucre glace
- 3 blancs d'oeuf

Préparation :

Pour la pâte, mélangez la farine, le sel, le sucre vanillé. Ajoutez le beurre pommade, malaxez bien la pâte et ajoutez l’œuf. Formez une boule et mettez là au frigo une trentaine de minutes.
Étalez ensuite la pâte et foncez un moule préalablement beurré. Enfournez 10 minutes à 200°C.
Pendant ce temps-là, préparez la crème au citron. Râpez un citron, pressez trois citrons et ajoutez les autres ingrédients. Versez cette préparation sur la pâte refroidie et laissez cuire 35 minutes à 180°C. Laissez refroidir.
Préparez la meringue ; montez les blancs en neige avec le sucre glace. Versez la préparation dans une poche à douille, décorez le gâteau et passez un coup de chalumeau sur la meringue. Réservez le gâteau au frigo jusqu'au moment de le servir.




/ English recipe /

Hi ! I hope that you had a great and sunny sunday like me. As it was mother's day today, I have decided to cook one of my mum's favourite treats, a lemon meringue pie. It takes a lot of time to cook such a recipe but my mum told me it was as good as at the baker's shop. Moreover, it is 100% home made and full of good ingredients.
As for the recipe, I couldn't make my mind so I used two different recipes. I used the cuisineaz website for the pastry and the marmiton one for lemon curd and meringue.




Ingredients:

For the pastry:

- 250g organic flour
- 10g vanilla-flavoured sugar
- 1 organic egg
- 1 pinch of salt
- 125g soft butter

For the lemon curd:

- 3 lemons
- 200 g sugar
- 2 dessert spoon maïzena (corn flour)
- 2 egg yolks
- 20 cl thick cream

For the meringue:

- 150 g icing sugar
- 3 egg whites

Directions:

For the crust, mix flour, salt and vanilla-flavoured sugar. Add soft butter and egg, knead pastry.
Shape a ball and put it in the frige for about 30 minutes.
Spread pastry, line the baking tin (previously buttered). Bake 10 minutes at 200°C. Let it cool down.
Meanwhile, grate one lemon and press it with two other ones. Add the other ingredients. Pour the lemon curd on the pastry. Bake it for about 35 minutes at 180°C. Let it cool down.
Prepare the meringue. Whip up egg whites with icing sugar. Pour it in a pastry bag and decorate the cake. Use a blowtorch for the meringue topping. Keep the cake in the fridge until eating it.


Avant d'ajouter la meringue
Before adding the meringue





jeudi 9 mai 2013

Chaussons façon poulet au curry / Chicken curry pies

Pour changer du sucré, je vous propose aujourd'hui de tester une recette du dernier livre que j'ai acquis, Mes p'tits chaussons, écrit par Marjolaine Daguerre et publié aux éditions Toquade. Ce livre, rédigé par ma camarade de lycée, est truffé de bonnes recettes.
Moi qui n'avais pas encore succombé à la mode des chaussons a totalement craqué pour toutes ces recettes originales. Pour une première, je vous propose la recette de chaussons au poulet au curry. Le chausson est délicatement parfumé et les différentes saveurs s'accordent parfaitement.

Scroll down for the English recipe




Ingrédients pour 4 chaussons :

- une pâte brisé bio
- 200 g de blanc de poulet
- un oignon
- 10 cl de lait de coco
- 1,5 c. à c. de curry
- 120 de patate douce
- 40 g raisins blonds
- le jus d'un demi citron vert
- 1 oeuf
- 1. c.à s. de lait

Préparation :

Coupez la patate douce en dès. Faites la cuire 5 mn dans de l'eau bouillante avec du sel. Egouttez et réservez. Coupez le poulet en cube ainsi que l'oignon. Faites revenir l'oignon avec un peu d'huile, ajoutez le poulet et laissez le dorer un peu. Ajoutez ensuite, le curry, la patate douce, le lait de coco, les raisins, le jus de citron. Salez, poivrez et laissez cuire 10 mn. Pendant que la préparation refroidit, préparez votre pâte à chausson. Découpez quatre disques de taille égale. Farcissez les de la préparation, refermez les et badigeonnez le d'un oeuf et de lait. Enfournez pendant une trentaine de minutes à 190°C.




/English recipe/



Today, I have decided to try something new and cook you a dish taken from the last book I've bought, Mes p'tits chaussons, written by Marjolaine Daguerre and published by Toquades. This book, written by one of my high school classmate, is full of delicious recipes. Even if I did not know anything about this trend before, I am now fond of these pastries which can be stuffed with various and original ingredients. As for my first recipe, I have tried out the chicken curry pies whose flavours go perfectly well together.


Ingredients:

- 1 organic pie pastry
- 200g chicken breast
- 1 onion
- 10 cl coconut milk
- 1,5 teaspoon curry powder
- 120 g sweet potato
- 40 g golden raisins
- juice of half of a lime
- 1 egg
- 1 soup spoon milk




Directions:

Cut sweet potato into cubes. Cook them in bowling water for 5 minutes with salt. Dry them and set them aside. Cut chicken and onion. Brown onion with olive oil, add chicken. Let them stew for a few minutes and add curry, sweet potato, coconut milk, raisins, lime juice, salt and pepper. Let everything cook for about 10 minutes. Let the stuffing cool down while cutting 4 same size discs. Stuff pies and glaze them with egg and milk. Bake them at 190°C for about 35 minutes.

jeudi 2 mai 2013

Rochers coco express / Very easy coconut rochers

Bonjour les amis !

N'ayant que très peu de temps pour cuisiner en ce moment, je vous propose une recette très rapide à faire ! Elle permet en plus d'utiliser les blancs d’œuf que l'on peut mettre de côté lorsque l'on fait certaines recettes. Je me suis servie du site Marmiton comme recette de base. Cependant, j'ai réduit les proportions de sucre et ajouté un peu plus de noix de coco.

Scroll down for the English recipe





Ingrédients pour 16 rochers :

- 2 blancs d'oeuf à température ambiante
- 100 g de sucre
- 130 g de noix de coco râpée
- 1 c. à c. de beurre fondu

Préparation :

Mélangez au fouet électrique le beurre fondu et les blancs d'oeuf sans les monter en neige ferme. Ajoutez le sucre ainsi que la noix de coco. Préchauffez le four à 175°C. Pendant ce temps-là, formez des petites boules, façonnez les comme vous le souhaitez et déposez les sur une plaque de cuisson. Enfournez les environ 20 minutes. Laissez refroidir avant de les décoller de la plaque.




/ English recipe /

Hi ! As I don't really have free time for myself these days, I have decided to cook you a very simple recipe which also makes it possible to use white eggs. Indeed, there is a great number of recipes in which you only use egg yolk so you don't know what to do with the white eggs left. I have used a recipe from Marmiton website and reduced the amount of sugar. I have also added more grated coconut to the recipe.

Ingredients for 16 rochers:

- 2 white eggs
- 100g sugar
- 130g grated coconut
- 1 teaspoon melted butter

Directions:

Mix melted butter and white eggs, add sugar and coconut. Shape small balls and put them on a baking sheet. Bake them at 175°C for about 20 minutes. Let them cool down.





dimanche 21 avril 2013

Les vrais cannelés bordelais / Real cannelés from Bordeaux

Comme toute personne du Sud qui se respecte, je suis particulièrement fière de la gastronomie de ma région. Il faut dire que l'on est très chanceux ; le magret de canard, le foie gras, la garbure, l'axoa, etc, font partie des plats traditionnels. Ceci sans compter toutes les merveilleuses pâtisseries que nous avons comme le russe, les macarons de chez Adam, les muxu, le gâteau basque et bien sûr le cannelé ! J'aime tout particulièrement l'alliance de cette croûte caramélisée et de l'intérieur tellement moelleux.
Pour faire mes cannelés, j'ai choisi comme recette celle du site Marmiton. Même si je ne possède pas les moules en cuivre nécessaires pour avoir une belle croûte, je ne m'en suis pas si mal sortie que ça. Mes cannelés sont croustillants à l'extérieur et moelleux à l'intérieur et ont un goût délicat de rhum.

Scroll down for the English recipe




Ingrédients pour 12 gros cannelés :

- 50 cl de lait
- 1 pincée de sel
- 2 œufs entiers
- 2 jaunes d'oeufs
- 1/2 gousse de vanille
- 2 cuillère à soupe de rhum
- 100 g de farine
- 200 g de sucre en poudre
- 50 g de beurre

Préparation :

Dans une casserole, faites bouillir le lait avec le beurre et la gousse de vanille. 
Pendant ce temps-là, mélangez le sucre, la farine, le sel, et ajoutez les oeufs d'un seul coup. Versez le lait chaud et remuez jusqu'à que le pâte soit parfaitement lisse. Ajoutez le rhum. Laissez refroidir et mettez la préparation au réfrigérateur pendant une nuit.
Préchauffez votre four à 250°C. Enfournez les cannelés et laissez les cuire 15 mn puis baissez le thermostat à 180°C et laissez encore cuire pendant cinquante minutes. Bien laissez refroidir avant de les démouler.

/English recipe/

Like most French people from South West, I am very proud of the gastronomy of my Region. It must be said that we are particularly lucky; fillet of duck, foie gras, garbure or axoa are part of our traditional dishes. 
In addition, we also have delicious cakes such as russe, Adam's macarons, muxu, gâteau basque and cannelé of course ! I really love cannelés especially for the combination of its caramelized crust and its soft inside. 
For my cannelés, I have decided to use a recipe from Marmiton website. Even if I don't have copper pans for baking, I have been able to cook delicious cannelés ! 






Ingredients for 12 big cannelés:

- 50 cl milk
- 1 pinch salt
- 2 eggs
- 2 egg yolks
- 1/2 vanilla pod
- 2 dessert spoon rhum
- 100 g flour
- 200 g sugar
- 50 g butter

Directions:

In a pan, bowl milk with butter and vanilla.
In the meantine, mix sugar, flour, salt, add eggs. Pour hot milk, mix and add rhum. Let mix cool down and put it in the frige for about 24 hours.
Bake cannelés at 250 degrees C for about 15 minutes and then at 180 degrees C for 50 minutes. 
Let them cool down before turning them out.


dimanche 7 avril 2013

Cake au citron et myrtilles / Lemon and blueberry cake


Le soleil ne souhaitant pas montrer le bout de son nez, j'ai pris les devants en vous cuisinant un cake au citron et aux myrtilles. Je ne sais pas vous mais moi lorsque je mange ce genre de gâteau, je m'imagine dehors à prendre le soleil. J'ai pris comme recette celle du site Marmiton. J'ai simplement réduit un peu la quantité de sucre, ajouté des myrtilles fraîches et préféré faire un glaçage au lieu du sirop que l'auteur préconisait.

N'oubliez pas de me suivre sur Facebook !

Scroll down for the English recipe




Ingrédients :

- 200 g de farine bio
- 175 g de sucre
- 4 œufs bio
- 1/2 paquet de levure chimique
- 100 g de beurre
- 1 citron râpé
- 250 g de myrtilles fraîches


Préparation :

Séparez les blancs des jaunes. Montez les blancs en neige avec 25 g de sucre. Réservez. Mélangez les jaunes et le sucre. Ajoutez le zeste de citron ainsi que la farine et la levure préalablement mélangées aux myrtilles. Versez le beurre fondu, mélangez bien, et enfin, ajoutez délicatement les blancs en neige. Beurrez le moule, versez la pâte à gâteau et enfournez pendant une quarantaine de minutes à 180°C.

Pour le glaçage :

Mélangez 50 g de sucre glace, une cuillère à café de d'eau chaude et quelques gouttes de citron. Badigeonnez le gâteau et laissez sécher.


/ English recipe /


As the sun doesn't seem to show up, I have decided to make the first move and cook you a lemon and blueberry cake. I don't know if you are like me but I when I eat such a cake, I feel like I am outside lying in the sun.


I have chosen a recipe from Marabout website. I only have diminished the amount of sugar, added fresh blueberries and made a lemon frosting instead of their lemon syrup.

Don't forget to follow me on Facebook !



Ingredients:

- 200 g organic flour
- 175 g sugar
- 4 organic eggs
- 2,5 g yeast
- 100 g butter
- 250 g fresh blueberries
- zest of one lemon




Directions:

Separate four eggs ; keep the whites and discard the yolks. Beat eggwhites until stiff with 25g sugar. Set aside. Mix egg yolks with the sugar left. Add zest of lemon as well as flour, yeast and blueberries. Pour melted butter and add eggwhites carefully. Coat the mould with butter, pour the mix and bake it at 180°C for about 40 minutes.

To make frosting : mix 50 g sugar with one teaspoon hot water and a few drops of lemon juice. Spread on top of cake.